语流音变
音位和音位组合的时候,或者由于受邻音的影响,或者由于说话时快慢、高低、强弱的不同,可能发生不同的变化。这种变化,我们叫做语流音变。常见的语流音变有同化、异化、弱化、脱落四种。
初学英语的人常常对这种语言里的一些现象迷惑不解。例如:think的n/n/要发成ng//。books的s发成/s/,可是dogs的s却变成了/z/。obliged的ed发成/d/,而1ooked的ed要发成/t/。同样的前缀,在indefinite中是/in/,在incomplete中是/i/,在im-possible中是/im/。由于不明白其中的道理,只好一个个死记。其实这些都可以用语流音变中的同化作用来解释。所谓同化,就是两个不同的音位,其中一个因受另一个的影响,变成跟它相同或相近的音位。比方think的/n/是舌尖音,后面的/k/是舌根音,/n/在部位上受/k/的同化,变成舌根的/η/。
books的复数词尾s/s/是清音,可是dogs由于其中的/g/是浊音,/s/受/g/的影响也变成了浊音/z/。相反,1ooked的d则是受前面/k/的同化变成了清音/t/。至于前缀in-的三种音位形式,也都可以从后面一个辅音的发音部位得到说明。同化现象在汉语里也能见到。比方“棉”/mian/,“面”/mian/中的/n/在“棉袍”“面包”中变成/m/,这是被“袍”“包”的声母/p//p/在部位上同化的结果。又比方北京土话把“榆钱儿”说成/ytyanr/,“钱儿”/tianr/里面的/i/受前面/y/的同化也变成了/y/。
和同化作用相反的是异化作用:两个本来相同或相近的音位,其中一个由于某种原因变得跟它不同。比方北京话两个上声字相连,第一个上声要变成阳平(“土改”念成“涂改”),这是调位的异化。俄语中的KTo(谁),лokTop(博士)有人发成xto,дoxTop,因为K和T都是塞音,连发有困难,k被异化成擦音x。l和r是比较难发的音,也是孩子最晚掌握的音,拉丁语的音节如前后有两个r,有的在英语里异化成了l和r。例如turtle(甲鱼)来自turtur,marble(大理石)来自marmor(这两个词的后面的r异化为l,第二个词的第二个m又异化为b)。
看来,同化是为了追求发音的顺口,异化是为了避免发音的拗口。不过同化和异化只是语流中发生变异的可能性,是否发生,如何变异,决定于语言社会。
在语流中,有些音的发音可能变弱,不那么清晰,这种现象叫做弱化。例如汉语的轻音就是弱化音节,其中的元音往往发生变化:复元音可能变为单元音(比方“木头”/mut'ou/弱化成/muto/,单元音除/i,y/以外通常向央元音靠拢(比方“妈妈”/ma ma/弱化成/ma m/;;声调也发生变化,丧失原有的调子,变得短促。在有词重音的语言里,非重读音节往往是弱化的音节。英语有几十个常用的小词有强式和弱式两种发音,弱式发音最常用的是央元音[]。比方英语的冠词:
冠词 强式发音 弱式发音
a /ei/ //
an /n/ /n/
the /i?/ //
弱化的音往往会进一步脱落。比方北京话的“你们”/ni mn/常发成/nim/,“我们”常发成/wom/,“豆腐”/toufu/说成/touf/。英语里弱式发音的词也会发生音的脱落。比方am/m/的弱式发音是/m/,其中的//还可能脱落而变成/m/,例如I抦 coming/aim kmi/。is/iz/的弱式发音就是脱落了/i/的/z/,如he抯 notwell/hi:z nt we1/。这个/z/在有的语音环境中也可以被同化成/s/,如it抯 all right/its:l rait/。除了弱化以外,别的原因也可能引起语音的脱落。 |